恋はgroovy×2



Party time! 來聽新歌吧!


Hey girl なにをためらってるの?
Hey girl  在躊躇猶豫什麼呢?

(Baby! come with me tonight,
baby! come into the light)

Brand-new world ユメにまで見たでしょ?
Brand-new world 渴望到夢境都浮現出來了吧?

期待しちゃうって、こんな夜は完全に…
充滿期待 要在這樣的夜晚

目立たなくちゃね
吸引所有人的目光

挑発的だっていうくらいでちょうどいい
如果認為我太過挑逗 那正合我意

光是開頭前奏就很能振奮精神
NA NA NA NA~
的熱情旋律令人印象深刻
熱鬧的像是準備開party!
前面的幾句是由奈既帥氣又極具自信的歌聲
且帶著有點在質問的口氣

聽到副歌na na na na再度響起
就是所有人都該跳起來的時候了XD
在副歌中不時穿插伊藤由奈真假音的轉換
這首不但氣氛超high
連要把歌唱好也不是這麼容易
幾乎找不到可以換氣的地方
更別說現場Live還要蹦蹦跳跳的了!
聽過她的現場演出之後
聽的出來後面還唱得真有點吃力
對由奈來說真是一首極具挑戰的曲子

另外我很喜歡的地方是歌名恋はgroovy×2″
groovy本來就有帥氣的意思在
而日文中的“groovy groovy"念快一點就會變成了ぐび!ぐび!“(gubi gubi)
變成了衝阿!衝阿!"的意思
所以不但是很帥氣
還變成了很有衝勁的一首歌
讓人覺得有時戀愛的確就是要如此啊!^^
                                                    

轉載心得 – BEST OF MY MUSIC LIFE

http://embed.wretch.cc/vZWdheXU1LzQ1MTYxNDA=

【恋はgroovy×2 – 伊藤由奈】

Hey girl なにをためらってるの?
Baby! come with me tonight, baby! come into the light
Brand-new world ユメにまで見たでしょ?
Take me to your love tonight, take me to your love tonight

期待しちゃうって、
こんな夜は完全に…目立たなくちゃね
挑発的だ!っていうくらいでちょうどいい

Na na na na na
酔っちやった…なんてモーション
Na na na na na
もっと感じて…パッション

恋はgroovy! groovy!! それはgroovy! groovy!!
甘い匂いに Fall in love
シャイニーなグロスで 歌えgroovy! groovy!!
待ちぎれないよ Party time

Hey girl キープされちゃう前に
Baby! come with me tonight, baby! come into the light
Rock with U! 狙いを定めなきゃ
Take me to your love tonight, take me to your love tonight

ときめくキモチ
自分次第なんだって、迷ってちゃダメ
ポジティヴじゃなきゃ、消えちゃうものなんだって

Na na na na na
ランジェリーだって、そっと
Na na na na na
待ってるんだって、ずっと

恋はgroovy! groovy!! それはgroovy! groovy!!
勝負かけなきゃ Catch the wave
踊ろうgroovy! groovy!! そしてgroovy! groovy!!
光るボディーピに You are mine

いまここで生まれた愛で
せつない溜め息
熱い吐息に変えてよ

Na na na na na…
連れ去ってよ、そっと
Na na na na na…
ギュッとしてよ、もっと

Na na na na na…
Baby! come with me tonight, baby! come into the light
Na na na na na…
Take me to your love tonight, take me to your love tonight