雨停了


  好不容易,我又見到家門外乾燥的柏油路了。雨停了,其實這個標題比起我一開始想到的「放晴了」要來得貼切許多吧。不過,天氣還是一樣神經質,明明是仲夏六月天,卻冷得讓人想穿外套、圍圍巾;不可否認的是,這氣溫確實讓人心平氣和。

  2010年的六月天、畢業季,也代表著我準備要邁向大學生涯的最後一年了。到現在還沒有拚出點成績是怎麼回事?眼看著學長姐學弟妹的作品陸續上報,同班同學有的開始準備研究所,有的預備出國做交換學生、短期留學……說我不心急是騙人的,我也知道自己那能拖則拖、懶惰成性的壞毛病,真的會壞了許多很有可能的作為,所以從心態和態度開始矯正,是必要的。

  去一趟越南回來之後(照片陸續註腳中,遊記請再等等囉),認識了許許多多,在各行各業的領域上小有成就的哥哥姐姐;除了欣羨不已以外,也多少點燃了自己的雄心壯志--只希望它不會只是三分鐘熱度,畢竟,現在的付出多寡,都決定了自己未來可能的任何走向啊。

  有個目標還是必要的吧。其實我想涉獵的領域很多,無論是文化創意產業、藝文行銷與行政管理,或是已然決定明年要攻讀研究所的口語傳播學,都是真正有興趣的範疇。尤其是大三才有所接觸、了解的口語傳播,就國中同窗兼工作同事的老同學所說--「就這門科系而言,若是學以致用的話,非常實際;但若僥倖投機,小心變成嘴砲。」老友的建言一針見血。不過罷了,誰叫全台灣只有你們世新大學有口語傳播學系和研究所呢。

  「未來」兩個字,現在看來太抽象。一步步做好眼前能做的、該做的,為朝向未來的道路鋪磚,才最實際。(目前最實際的生活方式,我想該是少碰網路吧)

  那麼,為自己簡報一下六月的行程:書評一則、作業一篇、考試三科;音樂會兩場、聚會尚未統計完畢;創作、教課、調養身體等,持續進行中。暑假近在眼前,快樂畢旅在9月。Life to be continued…

Rock ‘n’ Roll Circus【官方中譯】meaning of Love


meaning of Love

你開心時總是瞇起眼睛彎起眼角
露出毫無心機的笑容
還有你很像孩子一樣愛生悶氣
還有你的哭點很低

若要我舉出這些我喜歡的地方
那真是有多少時間都說不完

希望你能夠永遠做你自己
不要改變不要刻意裝點維持自然就可以
你要珍惜這一切
因為這世上只有一個你
這樣的感情
想必人們會稱它為愛吧

那些事過境遷我們才覺得好笑
把它當作笑話來講的事情
還有那些現在光是回想起來
心還會隱隱作痛的事情

數不清的種種回憶
每一個都是你溫柔的讓我認識到

不需要說話也沒關係
只要身旁有你的陪伴就可以
現在確實感受到的
雖是無形的東西
但這樣的感情
想必人們會稱它為愛吧

數不清的種種回憶
每一個都是你溫柔的讓我認識到

希望你能夠永遠做你自己
不要改變不要刻意裝點維持自然就可以
你要珍惜這一切
因為這世上只有一個你
這樣的感情
想必人們會稱它為愛吧

不需要說話也沒關係
只要身旁有你的陪伴就可以
現在確實感受到的
雖是無形的東西
但這樣的感情
想必人們會稱它為愛吧

Lessons Learned


  她是我戀上鄉村音樂的開始。

  從沒想過我還會喜歡上哪個西洋藝人,而且對整張專輯愛不釋手;Carrie真的讓我驚艷不已。

  這首"Lessons Learned"作為我的網誌背景音樂,已經好一陣子了,大概也是在我的網誌上待過最長時間的一首歌;至今我還真的想不到,還有哪首歌能讓我如此滿意、習慣,足以替換它。若要認真思考,出現在我腦海中的,不是安室,也不是ayu的歌曲(也許是因為我真的覺得不夠適合吧),仍然是Carrie這張"Some Hearts"專輯中的曲目。不過,它何時才會跟大家見面,就要看我什麼時候真正聽膩"Lessons Learned"了。也就是說,我相信這首歌還是會固守在這裡好一段時間囉~

  Carrie唱著的鄉村音樂(其實當然也揉雜了流行歌曲的元素)之所以這麼對我的味,除了她的音色、唱腔、歌曲旋律、專輯風格以外,最重要的原因,當然就是因為它比尋常ballad要來得有意義的歌詞了!我想,這首"Lessons Learned"真的可以當作代表。可以的話,就請大家配合閱讀以下的歌詞,聽Carrie唱這首歌吧。如果在聽過這首歌之後,能讓大家有所思考,得到一些想法,在這裡介紹這首歌的我,會很高興的喔!

     Just enjoy the song!


Lessons Learned – Carrie Undwewood

There's some things that I regret
Some words I wish had gone unsaid
Some starts that had some better endings
Been some bad times I've been through
Damage I cannot undo
Some things, I wish I could do all all over again

But it don't really matter, life gets that much harder
It makes you that much stronger
Oh, some pages turned, some bridges burned
But there were lessons learned

Every tear that had to fall from my eyes
Everyday I wonder how I get through the night
Every change, life has thrown me
I'm thankful, for every break in my heart, I'm grateful, for every time
Some pages turned, some bridges burned
But there were lessons learned

There's mistakes that I have made
Some chances I just threw away
Some roads, I never should've taken
Been some signs I shouldn't see
Hearts that I hurt needlessly
Some roads that I wish I could have one more chance to make

But it don't make no difference
The past can't be rewritten, you get the life you're given
Oh, some pages turned, some bridges burned
But there were lessons learned

And every tear that had to fall from my eyes
Everyday I wonder how I get through the night
Every change, life has thrown me
I'm thankful, for every break in my heart, I'm grateful, for every time
Some pages turned, some bridges burned
But there were lessons learned

And all the things that break you, all the things that make you strong
You can't change the past, 'cause it's gone
And nothing's gotta go, because they are gone
Lessons learned

Every tear that had to fall from my eyes
From everyday I wonder how I get through the night
From every change, life has thrown me
I'm thankful, for every break in my heart, I'm grateful, for every time
Some pages turned, some bridges burned
But there were lessons learned

Oh, some pages turned, some bridges burned
But there were lessons learned, lessons learned

Songwriter(s): Warren, Diane
Copyright: © REALSONGS
Lyrics terms of service

meaning of Love


  很久沒有寫些什麼給你了,我親愛的音樂家。

  喜怒哀樂、好的壞的,無論什麼,我們都走過了,兩年。

  對你的感情不減反增;當你在我身邊,或我獨自一人,很多時候,當我看著你、想起你時,那種包含了許多情緒--愛情、友誼、感激、疼惜,還有崇拜、敬佩、驕傲、肯定--的心情,總是滿溢在我胸懷。

  天知道我是多麼慶幸,我們的感情,不只是單純的愛戀而已。

  當我難過、脆弱、受傷、失落,你總比自詡為曦的我,更像陽光,溫暖著我;反之,這點我可能都沒有你做得多。這時,你總像個成熟的、真正的大人,讓我平靜、安心。

  但你也像個長不大的男孩,不是嗎?當你在我面前搞笑、耍白痴、撒嬌,或和我吵無謂的小架時……

  是的,你的每一面,我都收盡眼底、刻進心裡,想要一直守護、珍惜下去。

  「走過四季/是你給我的力量……」

  你對我的重要性,帶給我的複雜心情,不時揪緊了我。於是,在思念時,總帶著些微的、難以言喻的心痛。

  對我來說,這就是愛。

  正因為對你的感受這麼強烈,不是三言兩語就能道盡的……所以別心疼我,因為想你而流淚,好嗎?

愛情,不必閱讀

  「你喜歡我,對不對?」

  「我就知道妳知道。」他連驚訝、害羞的反應都沒有,甚至不打算掩飾或反駁。

  「很怪,對吧?這就是我恐怖的直覺能力。」

  「我明白,」他無奈地笑笑,「從我被妳毫不客氣地閱讀之後,我就比誰都清楚妳的真面目了,不是嗎?」

  「說得好像我是個魔女ㄧ樣。」

  「妳是啊。」

  聽見這三個字之後,她無比認真地看向他。

  沈默了幾秒。

  他急忙解釋,「這話沒有惡意,聆靈!妳能讀我,妳知道的!」

  看見他的緊張,她調皮地彎起嘴角。「我知道呀。」她說,「欸,奇曜。」

  「怎麼樣?」

  「如果我說……」她定定地看著他,「我知道你喜歡我,但並不是因為讀了你才知道,你會怎麼樣?」

  聆靈看著奇曜。

  欸,這個看似面無表情,其實故作鎮定的男人,好像沒有自覺到--他的耳根已經紅了耶。

  她在心裡偷偷笑著。

  「為什麼?」奇曜好不容易開口了,聲音卻是乾澀的,「那妳怎麼知道的?」

  聆靈被他這樣一問,簡直快要昏倒了。天哪,她好不容易才釐清自己的心情了,可都到了這個時候,他怎麼會比她還遲鈍?

  「我怎麼知道的?」聆靈一臉不可思議,「你這個笨蛋,因為我--」

  看著奇曜像個好奇的孩子般認真無比的表情,聆靈突然意識到自己將要說出口的話有多麼震撼--

  「因為我也喜歡你啊!」

Wonderful Wedding


  這是我第一次,感受到新郎新娘踏著<CAN YOU CELEBRATE?>的旋律進場時,如此熱烈的震撼與感動。

  2010年5月23日,美麗華華漾大飯店,親愛的老爺與夫人大喜之日。整場婚禮的行進間,我所記得的每首曲目,都有種讓人熱淚盈眶的魔力。

CAN YOU CELEBRATE? – 安室奈美惠

Everything – 米希亞

愛してる – 中島美嘉

Kiss Me – Sixpence None The Richer(蓮兒與啷噹六便士)

Way Back Into Love – Music & Lyrics OST(《K歌情人》電影原聲帶)

  答應老爺的婚禮文,TO BE CONTINUED

位置


  如果說我有什麼地方是高傲得近乎孤芳自賞,很容易自我滿足的話(這話聽來矛盾,因為滿足之後我又會深深覺得自己「不足」),那應該就是耗盡心力,完成一篇讓自己非常滿意的文章之後,所得到的成就感了吧。我不知道,人們會因為哪些事情得到非常滿足的成就感--但對我而言,寫文章之於我,正是如此的。

  前陣子在上國一、國二的作文主題<我最敬佩的人>時,把自己利用時間、忙裡偷閒寫出來的文章,也一併帶入了課程中,順便和學生們更仔細地分享了我的感受;看著講義上我苦心確認、潤飾過的這篇文字,真的感到非常充實和快樂。「這就是我能做的事情,我能帶給人們的影響!」如此積極的一個念頭,就這麼樣地躍入了我腦海中。

  我要非常真摯、誠懇,而且掏心掏肺地說:「在這世上,能夠找到自己足以擔當的位置,立足於此之上,做自己可以發揮所長和有所影響的事情,是非常快樂而有意義的。」

  當然,「意義」這兩字並不只包括我們所做的事件本身,更包含了對自己的肯定。

  上個月,雖然不是沒有在下意識逃避、抗拒過那些改到幾乎讓我廢了右手的200多份作文(「幾乎廢了右手」其實有點誇張,但是改起來是真的很累呀),但老實說,我還真得感謝一下這份不在預期中的工作;它讓我避開了那種飄渺沒有重心、因為自己的怠惰而閒到發慌的生活。反之,它充實了我可能會因空白、自身又不夠積極,所失去的那些寶貴時間。為了怕延宕到課業或其它既定的待辦事項,我甚至更加積極地安排自己的行程了(雖然也因此割捨了部分時間,比如練唱,但我想這應該還在可接受的範圍內);能順便訓練自己規劃時間的能力,這也算是意外的收穫吧。

  無論如何,面對人事物的態度,絕對足以決定自身的「位置」。因此我想,「心態」畢竟還是最重要的。

make me strong


May. 14

  天知道為什麼我還是會因為她偶來的失蹤而讓自己的心情受到影響。尤其在這種陰晴不定、灰暗詭譎的天氣裡。(說真的,如果今天是大晴天,也許我還有好心情的依歸)

  多可笑,在我心中的「母親」兩字,從來就不是她那樣子的。

  也許把家務事寫出來並不妥當……但若不用親筆寫出的文字來發洩、填補,我真的不知道該拿自己因她而碎裂、扭曲的這一塊人格怎麼辦才好。

  儘管已經是個二十出頭的成年人了,但長期生活在這一塊空缺底下,乍看平靜無波、相安無事的時候,就像微綻血絲的傷口,覆上一層安定劑似的OK繃;然而一旦發生任何一點微小的碰撞、摩擦,都有可能讓傷口迸裂,感受到無情撕扯的劇痛。

  只有這件事,是自認表達能力尚可的我,說什麼都難以啟齒、一言難盡,也無法輕易向任何人訴說的。

  其實只要有人在我身邊,這一切就會好得多。和人說話、談天,縱使話題不著邊際--但這種逃避式的暫時性遺忘,能夠取代「將情緒宣洩給陪在我身邊的人」。

  畢竟說了也沒有用,我想要的不是安慰也不是打氣;更別說這種事情,沒有人能給自己實際幫助,不是嗎?

  我太過情緒化了。憂鬱輕而易舉就攫住了我。

  我不能將所有的軟弱和無助分攤給身邊的人們,不能;在這世上,沒有人有義務或責任,必須分擔他人的負面情緒。

  所以我必須茁壯起來,不只是抽象的「堅強」、「獨立」而已。

immature


  如果自己都有所顧忌,介意異樣眼光,那在他人眼裡看來,不就更加欲蓋彌彰,毫不坦率大方?

  帶著冷哼的表情,心裡卻忍不住嘆氣。

  這個作風強勢,那個優柔寡斷,相同的是個性單純,卻也自私。

  而如果那就是不同、就是距離,就需要磨合。

  正面情緒跌停板,但會很快漲幅。

女神演唱新曲啦!


  剛剛才在偉士牌老大那兒看到的最新消息:安室在今年巡迴演唱的新曲(偷偷地)釋出了!!是今晚(5/15)在名古屋演出時的音源喔!待在老大的網頁反覆聽了好幾次,甚至捨不得把網頁關掉,我乾脆就直接複製嵌入碼貼在這裡,和大家一起欣賞啦!(希望它不會很快就被移除~)

  之前日本網友討論這首新曲時,就表示聽來是首類似"Baby Don't Cry"的勵志歌曲,不知道讓多少海內外歌迷望眼欲穿!

  聽了兩三次的感想是,這首還不知道名字的新歌,曲風難得帶點甜美夢幻,前奏甚至讓我覺得有種童話故事的感覺,旋律也很易記,聽來朗朗上口;聽到副歌的時候,甚至有種溫暖的感動呢。

  會在巡迴時演唱新歌,我想新單曲的發行也就不遠了,好期待!(誰叫女神一旦忙起國內巡迴,咱們海外的粉絲根本就和獨守空閨的深宮怨婦差不多嘛,哈)

  讓我們乖乖地回味舊歌,用力祈禱新作快快發行吧!

  那麼請享用超有臨場感的新歌!

  話說回來,自從朋友提出建議之後,今年11月想飛去沖繩看最終場的念頭,就一直在我腦海裡揮之不去……