中獎了!

劉小曦趕在截止前最後一天,參加了Hit FM聯播網主辦的「想和蕭亞軒一起做糖果嗎?Hitoradio帶你去!」活動。
活動辦法是要寫下「ELVA新專輯《鑽石糖》中,你最喜歡哪一首曲目?為什麼?」,然後主辦單位會在看過之後,選出兩位歌迷,參加10月16號「和ELVA一起做糖果」的通告!

很幸運的是,才拿到專輯沒兩天,我就已經在網誌發表《鑽石糖》中我最喜歡的曲目<艷遇>感想了!所以我將文章略為精簡之後,參加了這次活動,沒想到今天中午就接到來自主辦單位的電話,說我是其中一位得獎者!
我那還在昏睡的沙啞聲音,其實已經在內心狂歡尖叫了!
電話確認細節之後,我就爬起床打開電腦,果真沒多久,就看到Hit FM官網的活動中獎名單,出現了我的名字啊啊啊啊~

好期待明天!我一定要保持最佳狀態去和ELVA見面(拜託感冒病毒快退散,喉嚨快點好起來啊),然後帶我的一封信給她
(不知道能不能帶以前沒有簽到名的專輯去給她簽呢?)
天哪,從小學五年級聽她的歌到現在,能夠這麼近距離地接觸到ELVA,這還是第一次!
LOVELVA!我想唱新專輯的歌給妳聽!

類似這種活動,中獎運實在是不怎樣的劉小曦,這次真的好lucky!謝謝上帝佛祖耶穌王母娘娘…etc.
那我是不是要把我寫<艷遇>那首歌的文章,拿來置頂供奉一下(笑)

我想我更有勇氣朝寫小說這條路邁進了,這真的是個好兆頭,對吧?!

namie amuro 32th Birthday 生日賀文


恭賀女神/太太/辣媽/大安/namie chan/amuro chan……(概括以下所有粉絲給安室的暱稱) 生日快樂!

「BEST FICTION TOUR 2008-2009」DVD幕後花絮中,namie被問到「如何保持身材和容貌?」
戴著周邊髮圈,疑似在吃完飯後小酌一番,拿著杯子在餐桌旁受訪的她,居然一反往常「沉默的害羞」,而是順著工作人員在一旁「亂」著說道「是戀愛吧!」,然後豪放地回答道:「koi da ne!」(是戀愛!)

先不管這個回答到底是真是假,那難得外放的模樣,不禁讓我更加覺得--她真的小醉了!(笑)

工作人員真的很聰明,選在這個時候做訪問;可以讓歌迷們看見真性情,而且很自在的namie。

儘管從小到大聽了她不少經典歌曲,但從筆者當時衝著"ALL FOR YOU"的封面,買下我第一張的安室單曲,直到現在,也已經六年了。
高中時陸續「買回去」的"Wishing On The Same Star 同星祈願"、"Shine More 光芒再現"、"18 19 20 film",然後不知不覺follow起新作品的發行(對當時住宿苦讀的我真是一種救贖啊);如今,眼見這張"BEST FICTION 鑽漾精選"和namie極力要將"BEST FICTION"主題、概念、世界觀給營造出來的夢幻、華麗情境舞台--
我知道,這不只是「安室奈美惠集六年作品之大成」而已,"BEST FICTION"同時也刻畫著,她秉持對自我的音樂信念,所一路走來的軌跡。

筆者曾經這樣想著,尤其在"BEST FICTION"之後發行的新單曲"WILD/Dr.",也驗證了我的想法;那就是,namie每一次出「輯」(無論是單曲或專輯),都是走在尖端,相當前衛的。
與其將namie的音樂概括地分類在J-Pop,namie的音樂元素,往往揉合了許多當時的流行音樂中沒有的因子,以及意想不到的節奏變化--於是在當下,也許便沒有大家耳熟能詳的的J-Pop,來得讓人容易接受。
這當中最明顯的例子,大概就是充滿異國風味,完全不J-Pop的「WANT ME, WANT ME 非我莫屬」了吧。
而在"Wishing On The Same Star"之後的幾支舞曲,如"Put 'Em Up 從實招來"等,當時市場的反應,也確實反映在namie的人氣和銷售量上了。

然而,儘管不是張張單曲都順利攻榜得冠,到了如今,namie還是以一步一腳印似的紮實串連,證明了這些歌曲擁有的實力;無論抒情、舞曲、電音,或是音樂復古走向,她確實帶起了「安室時尚」的潮流,以動聽的歌曲和無與倫比的個人及舞台魅力,宣示女王再臨--就如"Queen Of  Hip-Pop 嘻哈時尚女王"專輯名稱的自信一般。

於是我們發現,就算只是單純按照發行年月份編排,"BEST FICTION"仍舊動聽,而且耐聽,演唱會的呈現更加深了大家對歌曲的印象;我想,也因此namie願意在演唱會上挑戰三十首曲目的極限,就是為了要盡全力讓每支單曲,都成為在歌迷心中擁有專屬地位的hit song吧。

沒想到當時薄薄的每一張單曲,可以集結成如今粉色、華麗的"BEST FICTION";「20歲 專心長大」之後,安室奈美惠的青春,除了獻給幸福的溫大,最多的時間,大概就是與音樂、舞蹈共度了。

32歲了的今年,儘管女神從未向大家說過,自己將會一路唱到什麼時候,但是「安室奈美惠」這個名字,已然在日本,不,可說在亞洲音樂史上(身為安室fan還是要謙卑點,不然其實我很想說「世界」,哈),留下了無可取代、舉足輕重的一頁。

希望namie能繼續在歌舞的領域,帶給我們頂級的鑽漾感受。NAMIE happy birthday! We All LOVE U!

P.S. 其實這篇早在9月21號就寫好了(9月20號namie生日當天動筆,21號完成),有圖為證喔(笑)

【官方中譯】SO CRAZY 瘋狂著迷


SO CRAZY 瘋狂著迷 (official lyrics in Chinese) – 安室奈美惠

什麼情呀愛的 oh no 我都故意不去碰
隨之起舞 身不由己 只能不斷重蹈覆轍
thought its juss foolish
就像曾聽人說過的 就像常常看到的那樣
就算你用盡手段要接近我 I said “sorry boy,,,,,"

突然出現 eye 2 eye
一下子被奪走 face 2 face
身體面對面 heart 2 heart
see my destiny 在這一個瞬間
我問你至今究竟都在哪裡?
我一直都在尋覓你的行蹤
你一邊低語著一邊將我
一把拉進了懷中 holdin' me too tight

*so crazy 覺醒的熱情
重新啟動了冷透的心
Ooo you step into my life (step into my life)
一切都在改變
so crazy 全部的所有
都可以拋棄不要
i maybe crazy 可是 (crazy 可是)
沒有人能阻擋我 (crazy 4 ya love)

我對你相當癡迷 癡迷到幾乎叫我害怕
funny, 覺得好好笑 簡直就不像過去的我自己
她們說我有問題 my girls她們是無法瞭解的
我成就的是一段有如奇蹟的邂逅 I think he is the one

永遠牽在一起 hand 2 hand
彼此合而為一 soul 2 soul
把一切交給本能 body 2 body
must be destiny 絕對地
倒映在互相凝視的眼底

那身影就是證明 this is true
令人想要把它深鎖在眼裡
when a girl meets boy
衝擊的愛情

*Repeat
*Repeat

為什麼你會知道 (and say that?)
how did you get to here? (oh tell me)
找到了我將我帶出去 bring it all to me
該怎麼做才好 (該如何是好?)
what am i gonna do (do 4 U)?
不斷地呼喚 your name, over and over

hurry up (uhh) 渴望讓你看見我火熱的body
can't stop (ahh) 已經無法遏止上癮的booty
up in da club (club)
dance 2 da drums (drums)
BPM 隨之加快的心跳節奏 (uhh me so horny)
u treat me like a lady 可是baby (yeah)
我已經等不及 so crazy u're amazin' (unn)
就只有你和我 (hot hot)
在嘆息 (drop drop)
今天要 gettin' on ya(top top)
so, let me get dirty, ahh?

*Repeat
*Repeat

i wanna hold you right now,
i wanna touch you right now,
wanna kiss you, cling to you,
love you down alnite, aha,,,,,,,,

【官方中譯】Put ‘Em Up 從實招來


Put 'Em Up 從實招來 (official lyrics in Chinese) – 安室奈美惠

just one day, 突然有一天
把一堆起鬨的boys帶回家一鬧到天亮
到底玩得有多瘋? with club chics
簡直就當這裡是個賭場
明明是享受了不正當的關係
還要假裝什麼事都不曾發生
你別以為我不知道
現在我就要讓你知道

你儘管走啊 Then I can go out
隨便你 I can mess around
不管選擇哪個都一樣 Ain't nothing new
Anything you do, I'll do it better than you
胡鬧的愛情遊戲 Fine I can play games
急著隱藏的名字 I can do the same
這世上最敏銳的東西
女人的直覺你休想要瞞騙

*別再給我偷偷摸摸 put 'em up!!
一時衝動才是真正的致命傷
託你的福我不用再左右為難
I can get down,I can get down
既然要瞞就瞞到底叫做rule
得意忘形露出馬腳叫做fool
If you got chics then you better put 'em up
別等你失去我就太遲了

當電話鈴聲 響起的瞬間
你那慌張的態度道出了 你有事瞞著我
聽到個甜蜜的聲音問道"where is she?"
這是對我發出的挑戰是吧!?
很好我欣然接受
趁這個時候作個了斷
所以我才要跳上車狂飆
That boy is mine 這就是真實

你儘管走啊 Then I can go out
隨便你 I can mess around
不管選擇哪個都一樣 Ain't nothing new
Anything you do, I'll do it better than you
胡鬧的愛情遊戲 Fine I can play games
急著隱藏的名字 I can do the same
這世上最敏銳的東西
女人的直覺你休想要瞞騙

*Repeat
*Repeat

*Repeat
*Repeat

別再給我偷偷摸摸 put 'em up!!

*Repeat

【官方中譯】Shine More 光芒再現

Shine More 光芒再現 (official lyrics in Chinese) – 安室奈美惠

check it out…
music come on, you were gone
無言與不安的
理由和真相 其實我們都知道both of us
心跳的節奏
永遠在跳動? tellin' you why
好想見你 I can't tonight
moon is so bright

many seasons, many scenes
但是我卻 close my eyes
把這份愛
永遠地 to you

baby remember to shine
遙遠過去的 your mind
並不是一場陣雨而已
那些珍貴的 many nights
baby remember to shine
一再地 every time
un- 但是我不會再追尋
believe that you're my baby
a a? I wanna shine

music come on 那段記憶
曾經在聽的黑膠唱片
一再重複的那段音樂 在頭腦深處
有如黎明一般 let go
走向明天 Why should I cry
這一生頭一次也是最後一次那樣地痛哭

many reasons, many things
此刻 close my eyes
這一份愛是…oh
many seasons, many scenes
請你 close your eyes
那一份愛是…oh

baby remember to shine
不會消失的 knowing pain
昨日的 morning rain
是美麗的回憶
baby remember to shine
一再地 every time
un- 但是我不會再追尋
believe that you're my baby

everybody's here, everybody hears
and nobody can't stop music
you were gone forever
everybody's here, everybody hears
and nobody can't stop music
you were gone forever
永遠地 to you

baby remember to shine
遙遠過去的 your mind
並不是一場陣雨而已
那些珍貴的 many nights

baby remember to shine
不會消失的 knowing pain
昨日的 morning rain
是美麗的回憶
baby remember to shine
一再地 every time
un- 但是我不會再追尋
I wanna shine yeah-ya

baby remember to shine
我不會將你忘懷
un- 但是我不會再追尋
Oh, I wanna shine more

【官方中譯】Wishing On The Same Star 同星祈願


Wishing On The Same Star 同星祈願 (official lyrics in Chinese) – 安室奈美惠

一心想著你
走在上天安排的路上
為了不被悲傷所打倒
無論何時我都永不忘
We'll never really be apart

We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
在指向天空的
這隻手指的那一頭
有著渴望結合的
兩個人
Wishing on the same star
Looking at the same moon

這條路是如此漫長無盡
還是讓我們回到夢裡吧
擊打著我倆的大雨滂沱
讓我們祈禱它能結束
We wait for lovely clear sky

We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
在指向天空的
這隻手指的那一頭
有著渴望結合的
兩個人
Wishing on the same star
Looking at the same moon

心 渴求著 另一顆心 渴求溫暖
手牽著手 一起走

We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
在指向天空的
這隻手指的那一頭
追求合而為一的兩人
感覺很好
Sitting on the same star
Talking about a same dream

We'll be wishing on the same star
Looking at the same moon
仰望天空想起那股溫柔的心情
即使在無法結合的
時刻裡
Wishing on the same star
Looking at the same moon

【官方中譯】Do Me More


Do Me More (official lyrics in Chinese) – 安室奈美惠

un deux trois

你是否受到 甜蜜的香味所吸引而來?
你是否因為 一路尋找麵包屑而迷途?
從剛才起就一直很好奇
You wanna know what’s in the BOX?
a rich one? a cheap one?

你說你想繼續做一個害羞的男孩 are you?
其實臉上明白寫著你想要
癮去的腳步聲
危險的mission
難度相當高
But I’ll be there
You don’t have to worry no more

飄盪在空中
Are we flyin’?
想做些什麼?
It gets deeper in the dream world
深沉的催眠
潮濕的肌膚
撫過的小指頭導向的目的地

*即使閉上眼也不會消失的fantasy
夢-現實 界限如此的曖昧
Bass Line 在這個世界是帶路人
詭異而閃耀的R&Me
假裝自己迷了路 You want me more
不斷地Feel that you love me more
糖果搭建的城堡
You wanna give me more, more, more
Do me more
It’s deeper, sweeter, do me more
It’s deeper, sweeter, do me more
It’s deeper, sweeter, do me more
It’s deeper, sweeter, do me more

Your red shinin’ lips like a queen butterfly
如此大膽的邀約其實我並不排斥
若你渴望了解我更深 question
回答我 How you feel good? “I feel good"

無意識中追求著最頂級
比起任何事物更clean且確實
Time剛剛好
高昂的表情
已呈現中毒症狀
不需要更多
You don’t have to cry 難道不是嗎?

紅色的氣球
飄起來了you say
「妳優先」
It gets deeper in the dream world
危險的命運
在視線當中
只要看見的那扇門能打開

*Repeat

浮出的line比今宵的明月還sexy
眼光追尋所到之處瀰漫著淡淡的incense
(C’mon)

有如迷宮般的世界
Every way that you choose
哪個才是正確答案? (你說呢?)
答案全部on your mind
接下來才精采kick the floor (yeah)
假如有太多的不順心
何不想像自己成了另一個人?
因為這裡是Special Dreamin’ World

*Repeat