
傳說中這幾年合作單曲都比自己專輯紅的小克(誤),這次跨刀助陣新銳樂團A Great Big World,合唱新單曲<Say Something>;收錄在《Is There Anybody Out There?》這張專輯中。
其實我昨天就在Christina Aguilera 台灣粉絲團看到消息,不過今天才想到要來聽一下。
結果這不聽還好,一聽馬上就跑去iTunes Store下載了。

聽歌前看到網友留言表示「小克果真是什麼曲風都能駕馭」,讓我馬上聯想到的是《Back To Basics》中<Save Me From Myself>的吉他編曲和小克褪去所有平日慣用技巧(當然還是有美妙轉音)的溫柔唱腔。
抱著聽新曲的雀躍認真到Youtube試聽第一遍,和我想像的相距不遠;這首慢板抒情曲只有簡單的鋼琴編曲和弦樂,人聲純淨無比,兩部和聲之外沒有任何渲染--演繹得無比動人。
小克的聲音從第二段主歌"And I’m…feeling so small…"開始切入,很平靜。
最喜歡的一句,是小克在末段約2分59秒到3分8秒時,唱著"And anywhere, I would’ve followed you…",帶著些微壓抑的"Oh…"。
帶著心痛唱著的。
太讓人融入了。
歌詞寫的,是一種聽來無比決絕的寧靜。
不是嗎?也總會不小心把自己代入。
代入到曾經要勇敢放下的那個時候。
「說些什麼吧,我就要放棄你了;如果你希望,我願意當先開口的那個。
我曾經願意跟著你到任何地方去--說些什麼吧,我就要放棄你了。
我是多麼渺小;到最後仍什麼都不明白。
即使會顛簸跌倒,我仍學著如何去愛。
慢慢地學著。
曾捨棄所有自尊,為我所愛的人;如今該說再見了。
說些什麼吧,我就要放棄你了。
說些什麼吧,我就要放棄你了。
說些什麼吧。」
Say something, I’m giving upon you…
Say something, I’m giving up on you
I’ll be the one, if you want me to
Anywhere, I would’ve followed you
Say something, I’m giving up on you
And I am feeling so small
It was over my head
I know nothing at all
And I will stumble and fall
I’m still learning to love
Just starting to crawl
Say something, I’m giving up on you
I’m sorry that I couldn’t get to you
Anywhere, I would’ve followed you
Say something, I’m giving up on you
And I will swallow my pride
You’re the one that I love
And I’m saying goodbye
Say something, I’m giving up on you
And I’m sorry that I couldn’t get to you
And anywhere, I would’ve followed you
Say something, I’m giving up on you
Say something, I’m giving up on you
Say something, I’m giving up on you
Say something