No Way To Say


No way to say 難以言喻

words:Ayumi Hamasaki
music:Bounceback
arrangement:HΛL

原唱:Ayumi Hamasaki
中文歌詞改編:AL

還記得過去 曾經深刻的烙印
屬於你和我 曾一起走過的痕跡
在我記憶裡 難以言喻的甜蜜
如果不是你 還有誰能代替

每一次想起 當我在你懷裡任性你笑笑的好脾氣
心總洋溢 禁不住的笑意
而現在該怎麼告訴你 我的眷戀感激

還愛著你 仍愛著你 看不清的痛心
已是曾經 卻不斷重播的過去
只因為你 是誰也取代不了的那個唯一
成了碎片承諾只剩滿天星
陪著我哭泣

遙遠的過去 正在重播的回憶
停留在反反覆覆惡夢的那場景
閉上了眼睛 試著忘記卻清晰
流淚的原因 又能怎麼說明

始終沒忘記那一夜 在星光下和你說好的約定
你笑著說 絕不輕易放棄
但現在還剩下了什麼 緊握在我手心

如果不曾 遇見過你 有什麼能證明
這顆真心存在的證據和意義
說不出的 那些話語 是和你最後的聯繫
望著雪花漸漸飄零
我的心始終只能愛著你

還愛著你 仍愛著你 看不清的痛心
已是曾經 卻不斷重播的過去
只因為你 是誰也取代不了的那個唯一
成了碎片承諾只剩滿天星
陪我哭泣

如果不曾 遇見過你 有什麼能證明
這顆真心存在的證據和意義
說不出的 那些話語 是和你最後的聯繫
望著雪花漸漸飄零
我的心始終只能愛著你


探索更多來自 小曦老師 Aurora’s Journal 的內容

訂閱即可透過電子郵件收到最新文章。

未知 的大頭貼

作者: Aurora

教國文和英文的小曦老師,Miss Aurora。2015至2017年間持台英青年交流計畫簽證於英國比斯特購物村擔任精品銷售顧問,期間撰寫許多有關購物村的生活與工作分享文,自此成為「比斯特一姐」。2020年再度回到英國攻碩與兼職工作,畢業後順利取得畢業生簽證。目前持工作簽證(Skilled Worker Visa)於腕錶品牌百年靈(Breitling)擔任銷售顧問,往來百年靈於比斯特與倫敦之直營專門店。熱愛歌唱、音樂、閱讀、電影。寫作與教學是生活、使命、職業病。

發表留言